Traduction marketing

Quand traduction rime avec inspiration

Traduction marketing et communication

Vous vous exprimez dans votre langue maternelle, nous transmettons votre message par des expressions idiomatiques, des métaphores voire des jeux de mots. Arobase Traduction souhaite offrir une réelle valeur ajoutée à votre traduction en confiant vos textes à des spécialistes du marketing. Nous vous proposons, outre une simple traduction, l’adaptation de votre texte au marché destinataire.

 

Transmettre des valeurs 

Traduire une brochure, une fiche concernant un produit, c’est adapter un contenu destiné à un public ciblé par le client. Les traducteurs marketing n’ont donc pas droit à l’erreur et doivent donc maîtriser et connaître la marque sur le bout des doigts.

icone-marketing

Les traducteurs dans le domaine du marketing

La traduction spécialisée en marketing peut nécessiter des périodes de rédaction plus étendues, compte tenu de la subjectivité et du style. Nos traducteurs possèdent d’excellentes compétences rédactionnelles et maîtrisent toutes les subtilités du marketing moderne.

Afin de garantir une traduction homogène, il peut être utile de fournir, s’ils existent, des documents de référence et/ou un guide des styles.

Types de documents

Voici un aperçu des documents marketing que nous traduisons :

  1. fiches produit
  2. communiqués de presse
  3. campagnes publicitaires
  4. brochures
  5. présentations internes
  6. etc.

 

 

marketing

Vous souhaitez un devis ?

Arobase Traduction - Tous droits réservés